Translate

puisi tentang perang

Written By iqbal_editing on Sabtu, 24 Desember 2016 | 08.26

Sedikit Puisi mengenai perang yang terjadi di dunia sekarang ini berjudul, “The New World Order” :
Aku melihat matahari bersinar, bahkan di tengah gelapnya malam
Aku melihat burung besi di angkasa telah menjatuhkan bomnya
Meninggalkan kerusakan dan kehancuran kemanusiaan  saat itu,
Aku melihat anak-anak telah kehilangan ayah dan ibunya
Aku melihat  perempuan telah menjadi janda dan kehilangan
Sesuatu atau seseorang yang di cintai dalam sekejap mata,
Sebuah program dan gagasan tentang tatanan dunia baru
Dalam bentuk perang dan rasial
Telah menebar kebencian dan kebohongan  pada semua manusia
Aku melihat tatanan yang membakar dan penyiksaan umat manusia
Aku mendengar di sana manusia dirantai layaknya hewan
Tapi lebih buruk lagi tikus yang mencuri uang manusia
Aku mendengar keprihatinan dan kepedulian tentang akhir manusia
Namun mereka tetap membuat pembelahan atom yang membuat reaksi
Layaknya bersinar terang seperti ledakan ratusan matahari
Semua yang telah di katakan omong kosong karena,
Mereka tidak melihat
Mereka tidak mendengar
Mereka tidak merasakan
Mereka tidak berbicara
Mereka tidak mempunyai hati
Karena mereka telah buta
Telah tuli
Telah bisu
Karena kebencian dan dosa mereka sendiri telah menutup kebenaran ini.
By : Akbar Rifqi ; New World Order

0 komentar:

Posting Komentar

 
berita unik